握手言欢浅议
文/吴二师 “握手”这个肢体动作,作为一种社交礼仪,在当今世界的人际交往中发挥着巨大作用,且畅通无阻。它能增进握手者彼此之间的友谊,拉近彼此之间的距离,沟通彼此之间的隔阂。 但人们也许不会想到,“握手”在古代的中国另有说法,其含意与现如今公认的通用的社交礼仪天差地远,有如风马牛不相及。 活人之间的握手,在古代中国却只跟死人紧密相关。 《新唐书·礼乐志》和《大明会典·丧礼》等古籍都对丧葬中的“握手”有所论述,大意都是说,古人举行殡殓仪式时,要往死者嘴里放钱币、谷物等,以示要有吃有花,所放之物称为“含”;往死者耳朵里填塞棉球,以示充耳不闻阴间鬼哭狼嚎,此填充物称之为“充耳”;而死都手中拿着玉或者其他物品,以示不能让死者两手空空前往另一个世界,此物则被称为“握手”。 于是,有人推断古代中国人见面没有“握手”这种礼仪。现代流行的握手礼仪是近代从西方传入的。 而且,众所周知,中国古人常用的见面礼仪是“作揖”,即两人相见,抱拳拱手,躬身施礼。更为隆重的见面礼仪便是跪拜乃至磕头。 可我却在同样是古已有之的《后汉书·李通传》中看到有这样的记载:刘秀与李通“及相见,共语移日,握手言欢”。这意思显然是说,刘秀与李通初次相见,交谈良久,彼此还握了手,双方都非常高兴。这其中的“握手”,跟现在流行的握手礼仪所要表达的意思几乎是一致的。 那么,“握手”作为社交礼仪,到底是咱们中国古已有之,还是泊来品呢?
蛛丝马迹浅议
文/吴二师
语文教师教学参考书对蛛丝马迹的解释大多是:从挂下来的蜘蛛丝可以找到蜘蛛的所在,从马蹄的印子可以查出马的去向。比喻事情所留下的隐约可寻的痕迹和线索。
但我始终觉得蛛丝的细小和马迹的昭彰不对等,不和偕,此二者简直就不在一个层面上,不是一个重量级的,不该捆在一起、混为一谈的。
众所周知,我们中国的成语都是经过历史长河大浪淘沙所留存下来的,经得起反复推敲和琢磨的,合情合理的、无懈可击的完美无缺的精典、精彩和精华的语言文字。其中很少碰到象蛛丝马迹这样让人觉得别扭和疑惑的情况。
后来有一天,我在一本什么书上偶然翻看到了一种嶄新的更合情理的说法和解释:“马迹”其实与“马蹄的印迹”无关,“马迹”是指一种叫做灶马的小虫子留下的痕迹。
于是我进一步留心搜寻查找,终于,《酉阳杂俎 虫篇》便天遂人愿般的呈现在了我眼前,其中,白纸黑字记得真切,“灶马,状如促织,好穴于灶侧”。也就是说,灶马这种小虫子和蟋蟀有些像,常出没于厨房的灶台。李时珍的《本草纲目》有云,“灶马处处有之,穴灶而居。俗言灶有马,足食之兆。”在人的眼里,蜘蛛是善于阴谋编织罗网、设置陷井的歹毒的害虫,灶马则是能给人带来好运道的益虫。
但不管怎样,小虫蜘蛛和高头大马之间的别扭和疑惑总算是烟消云散、迎刃而解了,也不管蜘蛛和灶马是有益还是有害,反正它们在大小、粗细、轻重和种属类别等等方面都是有许多相似之处的小虫子,蜘蛛吐出的丝跟灶马走过留下的痕迹在语意上也能合理搭配、和谐共处,不再让人觉得困惑和别扭了。
|