本帖最后由 沔阳花鼓 于 2015-2-25 22:11 编辑
http://player.xiyou.cntv.cn/125c757a-b829-11e1-b140-a4badb469111.1.swf
天官赐福(大天官)是指湖北省仙桃市民间沔阳皮影戏、花鼓戏在正戏演出前搬演的带有仪式功能(敬神拜台)的短剧例戏。
这也是我国传统戏剧的一种特有戏俗,搬演的目的主要是为沟通神人,以满足俗民的信仰需要;演出剧目与正戏没有必然的联系,但一般要和演出场合相谐和。就例戏的生存空间来看,例戏是纷繁复杂民俗活动中的一种特殊事象;据功能而言,例戏的搬演是广大民众民间信仰的一种表现。也就是说,例戏虽是一种演剧,但同时也是一种信仰,一种仪式。
附沔阳皮影戏《天官赐福》渔鼓词:
地道霞昌,太平的景象。
瑞绕祥光紫气多,凌霄殿前普泰和,
凤鸣高山龙腾海,四方齐唱太平歌。
吾乃苍帝之子,下界称吾“福仙”,上界吾乃一品的天官。适才云游八景,慧眼观望,各家各户出了金钱,买香纸,演皮影戏谢神,有求必应,望土老爹,保佑我们一队各家各户,清泰平安。外面打工的兄弟姐妹,空手出门,抱财回家。老安少怀,男耕女织,幼儿益成益长,免瘟疫水火之灾。
玉帝标导旨意一合,要我邀约众位“福仙”,去到xxxx,施他个心想事成,美梦成真,万事如意。徒儿等:“有!”。
“有请众位福仙。”
“天官有旨,相招各位福仙。”
“吾等来已,春朝数九老容颜,帽插宫花站獒间,贵子飘飘如斗雨,财源滚滚福绵绵。天官在上,吾等这相即首。”
“即首对首。”
“天长地久!”
“群仙怎讲?”
“地久天长!”
“好一个地久天长,哈——哈哈······”
“齐禀天官。”
“所禀?”
“不知传吾等前来有何法语相交?”
“正有法语相交。我适才云游八景,慧眼观望,xxxx各家各户出了金钱买香纸演皮影戏谢神,有求必应。望土老爹保佑我们“良成”一队,家家发财,万事如意!老人寿活百载,子女益成益长,邀约众位“福仙”去到福地,施他一个心想事成,美梦成真!”“吾等特为此事而来,但不知何日登程?”“即日登程。”“即是这等,天官请!”“众位请!”“一同有请!”
(唱)驾祥光 游八景 乾坤浩荡,一霎时 祥云起 足下生阳。 五日风 十日雨 泰平景象,凤鸣阁 蚕吐丝 海水流长。 天有道 下的是 寒霜雨降,地和润 长的是 五谷苗秧。
国有道 出的是 忠臣良将,家和顺 尽都是 孝子贤良。
读书人 望的是 名登金榜,务农人 喜的是 粮食满仓。
做工人 讲的是 勤俭忍让,为商人 求的是 抱财回乡。
求喜者 喜的是 喜从天降,求禄者 升官位 满门沾光。
求福者 家家富 万千气象,求寿者 但愿得 寿命延长。
叫群仙 齐把这 福地台上,又张灯 又结彩 瑞绕华堂。
有群仙驾彩云,慧眼观望,不觉得来到了演戏的地方。“报天官!”“所禀?”“来此已是大福宝地。”“找到彩台一观。”“领法语。”“众位群仙。”“有!”“将你们身旁带的若许的贵宝送到我们xxxx而来!”“领法语。”
吾乃讳蔑:南极仙翁。回来,来到大福宝地,无有别的贵宝相施,随带百寿宝图一簇,献与福地,但愿福地主,寿比南山,福似东海。
驾仙鹤 游过了 蓬莱浪院,
摘仙桃 踩雪藕 长寿万年。
但愿得 福地主 长寿永远,
赛过了 终南山 不老神仙。
吾乃文昌帝君。随带群卷书箱,献与福地,但愿福地主,恭候万代,万代恭候!
读书人 住学堂 千金圣驾,
好善者 积阴功 文昌国发。
等只等 春雷响 鱼龙变化,
一霎时 站獒头 帽插宫花。
吾乃送子张仙。来在大福宝地,随带麒麟贵子,献与福地,但愿福地主,子生永远,瓜瓞绵绵。
驾南风 送贵子 歌声嘹亮,
七子头 百忍堂 五贵年芳。
但愿得 福地主 益成益长,
赛过了 郭子仪 子孙满堂。
吾乃增福财神。随带黄金万两,珠宝万粒,献与福地。但愿福地主,堆金积玉,积玉堆金。
手捧这 金和银 献与福地,
但愿得 福地主 堆金积玉。
左廊下 长的是 摇钱宝树,
右廊阁 埋藏有,聚宝盆珠。
吾乃五谷牛郎。随带灵芝宝草,献与大福宝地,但愿福地主,老少安康,百姓安乐。
昆仑山 采来了 灵芝宝草,
此宝草 可以把 百病治疗。
但愿得 此福地 把灾厄免了,
老者安 少者怀 淘之飘飘。
我乃敬仙织女。来在福地,如宝相施,随带了锦丝天绢,施与贵地,但愿这里丰衣足食,足食丰衣。
随带了 锦丝绢 献与福地,
但愿得 福地主 能足食丰衣。
男耕种 女纺织 有情有意。
一家家 有存款 是年年有余。
我乃麻姑圣母。来在贵地,吾宝相施,随带了玉宴琼浆,献与贵地,但愿这里千杯不醉,长寿万年。
随带了,玉宴浆,福地来献,
但愿得,福地主,能长寿万年。
一家家,吃不完,山蒸海宴。
老者安,少者怀,赛过神仙。
起禀天官。
所禀?
赐福已毕。
斗大红星坠地,该不是魁星到来?稍等片刻。
领法语。
(魁星点斗)
魁星绕华堂,满院大吉祥!
天送麒麟子,家家状元郎!
群仙怎讲?
家家户户代代状元郎!
好个家家户户代代状元郎,哈--哈哈·····
|