希望又是明代——西方有石名黛 中原人民经常祭起反清复明的大旗,并不是笼统的排外,也不是说明朝就如何好,问题是清王朝的统治者实行民族歧视政策,残酷镇压和剥削中原人民,迫使中原人民退而求其次,“希望又是明代”——这就是曹雪芹“西方有石名黛”谐音的真意。看第三回: 探春便问何出,宝玉道:“《古今人物通考》上说:‘西方有石名黛(希望又是明代),可代画眉之墨(可代画 眉之墨——可带发 民之梦。意思是汉民梦想回到明朝可以蓄发。“带发”即“蓄发”,文载:顺治四年,陕西紫阳县因地处偏僻,重山叠嶂,“向化者稀,人皆带发”。清军击败该处抗清义师后,下令“一寨凡有男子十名者,即著该县收头发三十两解验,方准免剿,编里输纳国课”)。’况这林妹妹(林妹妹——烂买卖:辫子)眉尖若蹙(眉尖若蹙——每天要梳:打辫子很麻烦,每天要梳),用取这两个字(指“颦颦”这两个字),岂不两妙(两妙——念明:怀念明朝)!”探春笑道:“只恐又是你的杜撰 (独创;头攥:头上打的辫子)。”宝玉笑道:“除《四书》外(除四书外——拒此鼠尾:鞑子对辫子的长短粗细规定为“金钱鼠尾”,粗细可以穿过铜钱孔,长短比照鼠尾;乙本为“除了《四书》”——竺曹此书),杜撰的太多(除《四书》外,杜撰的太多——拒此鼠尾,头砍的太多:清廷规定留发不留头;除了《四书》,杜撰的太多——竺曹此书,独创的太多:书中类似用“颦”字暗示“不要辫”的独创太多了),偏只我是杜撰不成(偏只我是杜撰不成——辫子可是头砍不清:鞑子休想杀完拒绝剃头的汉族志士)?” 原文:西方有石名黛 谐音:希望又是明代 (希望回到明朝,不打辫子) 原文:可代画 眉之墨 谐音:可带发 民之梦 (汉民梦想回到明朝可以蓄发) 原文:况这林妹妹眉尖若蹙 谐音:况这烂买卖每天要梳 原文:除《四书》外,杜撰的太多 谐音:拒 此鼠 尾,头砍的太多 原文:偏只我是杜撰不成 谐音:辫子可是头砍不清(中原志士杀不绝的) |