【原文】
材朴委积兮, 莫知余之所有。
重仁袭衣兮, 谨厚以为丰。
重华不可遌兮, 孰知余之从容?
古固有不并兮, 岂知其何故?
汤禹久远兮, 邈不可慕也。
惩连改忿兮, 抑心而自强。
离慜而不迁兮, 愿志之有象。
进路北次兮, 日昧昧其将暮。
舒忧娱哀兮, 限之以大故。
乱曰:
浩浩沅湘, 分流汩兮。
修路幽蔽, 道远忽兮。
怀质抱情, 独无匹兮。
伯乐既没, 骥焉程兮。
万民之生, 各有所错兮。
定心广志, 余何畏惧兮。
曾伤爰哀, 永叹喟兮。
世溷浊莫吾知, 人心不可谓兮。
知死不可让, 愿勿爱兮。
明告君子, 吾将以为类兮。
【翻译】
成材原木堆一起啊, 没人知我栋梁在里面。
我重仁义不停地自修啊, 忠厚朴实才感充实心里安。
明君舜帝不再遇啊, 有谁知道我雍容大方,气定神闲?
贤臣不遇明君自古就有啊, 这其中的缘故有谁了然?
商汤、夏禹时代久远啊, 千载悠悠,难慕难羡。
止住恨啊不再怨, 要坚强,自把苦水咽。
遭受祸患不悔改啊, 愿为后人做模范。
向北赶路去投宿啊, 夕阳沉沉将落山。
把忧愁痛苦全忘掉吧, 生命的尽头已不远。
尾声:
浩浩荡荡的沅水湘水啊, 各自奔流涌向前。
漫长的道路多险阻啊, 它是那么渺茫遥远。
我怀抱一颗忠心和真情啊, 却孤独无依没人来相伴。
相马的伯乐已经死去啊, 纵有千里马又有谁来分辨?
世上众人的命啊, 各自的生死早注定。
安下心来放宽怀啊, 我又何必惧死恋生?
诉不尽的忧伤止不住的悲哀啊, 长吁短叹一声连一声。
世道混浊无人了解我啊, 人心难测,看不透啊说不清。
我知道一死已不可免啊, 那就不必再吝惜这残生。
告诉你啊,以死守志的先贤, 我将加入到你们的行列中。